Rytíř, hrající osudnou šachovou partii se zlověstně inteligentním smrťákem, je stěžejním obrazem středověkých mysterií, z nějž čerpal nejen Ingmar Bergman v proslulém filmu Sedmá pečeť, ale nejnověji i Philip Kerr ve strhujícím románovém thrilleru Gridiron. Ostatně, pod tímto Kerrovým zdánlivě technokratickým příběhem z budoucnosti tak blízké, že je spíše jednou z možností naší současnosti, se skrývá mnoho "vnořených" vrstev mytologie, odkazů a citátů ze všech oborů lidské činnosti, od bible až po klasiky sci-fi. Dramatický únik z inteligentního domu, který byl počítačem proměněn v smrtící past, je sice v prvním plánu tradičním katastrofickým příběhem, ale přesahuje rozměr pouhého dráždidla nervů a zvedače adrenalinu v krvi. Vypovídá totiž cosi podstatného o léčkách, jaké nám může připravit komputerizace našeho života.
Hlavními hrdiny je skupina spolupracovníků z architektonického ateliéru úspěšného tvůrce Raye Richardsona. Právě dokončují jeden z vrcholných projektů - dokonale "inteligentní" dům, monstrózní dominantu Los Angeles, stavěnou jako speciální zakázku pro nesmírně bohatou společnost Yu Corporation. Už od počátku je jasné, že bohatství firmy nepochází z příliš čistých zdrojů. Stres, pracovní vypětí, neuspokojivý rodinný život a pochybnosti o smyslu vlastního života poznamenávají každého ze zúčastněných. A s tímto vzorkem současné technokratické společnosti, doplněným o dva policisty vyšetřující záhadná úmrtí v Gridironu, rozehraje počítač svoji ďábelskou hru. Počítačovou hru naruby, v níž si umělá inteligence připisuje body za "životaukončení" lidí, uzamčených v budově a marně se snažících uniknout jejím nástrahám v labyrintu chodeb.
Myšlenka vzpoury počítače není samozřejmě nijak nová. Kerr sám připomíná v textu Clarkovu Vesmírnou odysseu. Zde je však obohacena o poslední trendy vývoje v oboru. Program nazvaný z žertu (a jak se posléze ukáže - symbolicky) Abraham, je založen na analogovém adaptivním systému, je schopen se učit a sám vytvářet své vylepšené verze, jakési vlastní děti, které v dalších generacích přebírají jeho funkce a přizpůsobují se měnícím se podmínkám. Ve chvíli, než je celý systém uveden do řádného provozu, dojde k nepostřehnutelné a přesto osudné chybě.
Ne, nebudu prozrazovat pointu. Kerr přesně dávkuje napětí, naturalisticky drastické scény plné krve a potrhaných vnitřností střídá s okamžiky uvolnění, dává hrdinům naději na vítězství, aby je vzápětí srazil do ještě větší hrůzy. Dialogy občas zajiskří černým humorem. Je to přímo klasický styl hollywoodských katastrofických filmů a myslím, že filmové podoby románu se jistě brzy dočkáme. V tom případě budeme ovšem ochuzeni o druhou rovinu, intelektuálně náročnější, která vlastně dává všemu dění mnohem zlověstnější rozměr. Jsou to úvahy počítače, jeho sebedefinice jako Vševědoucího a tudíž Božského. Stvoření světa v jeho podání ("Na počátku byla Země bez kvantity. Člověkhráč řekl: Buďtež Čísla a byla Čísla.") a počítačový otčenáš ("Naše binární data dejž nám v tomto cyklu a zbav nás chyb a errorů, jakož i my zjišťujeme viry ve tvých programech.") jsou nápady, které by stačily některému autorovi na satirickou povídku - v kontextu románu však působí jejich komická absurdnost zlověstně. V logických vývodech počítače se totiž skrývá větší hrůza, než ve vnitřnostech, stékajících po stěnách výtahových kabin.
Jako jediný nedostatek v přesně vystavěné kompozici románu pociťuji motiv čínského studenta Chenga, vůdce demonstrantů protestujících proti stavbě budovy a tajemného Japonce, který se ho snaží přesvědčit, aby postupovali agresivněji. Tato linie se v druhé půlce příběhu rozplývá do ztracena, aniž by byla nějak využita.
Ke kladům českého vydání lze přičíst výborný překlad a nápaditou grafickou úpravu. Vázaná kniha je sice poněkud dražší, ale rozhodně to není marná investice.
hodnocení: *****
Philip Kerr - Gridiron. Přel. Jana Hollanová. Obálka Martin Zhouf. Plzeň, Mustang 1997. 367 stran. 199 Kč.
Otomar Dvořák pro Ikarii 10/1997